Exodus 29:26

SVEn neem de borst van den ram der vulofferen, die van Aaron is, en beweeg hem ten beweegoffer voor het aangezicht des HEEREN; en het zal u ten dele zijn.
WLCוְלָקַחְתָּ֣ אֶת־הֶֽחָזֶ֗ה מֵאֵ֤יל הַמִּלֻּאִים֙ אֲשֶׁ֣ר לְאַהֲרֹ֔ן וְהֵנַפְתָּ֥ אֹתֹ֛ו תְּנוּפָ֖ה לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְהָיָ֥ה לְךָ֖ לְמָנָֽה׃
Trans.wəlāqaḥətā ’eṯ-heḥāzeh mē’êl hammillu’îm ’ăšer lə’ahărōn wəhēnafətā ’ōṯwō tənûfâ lifənê JHWH wəhāyâ ləḵā ləmānâ:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Aaron, Beweegoffer

Aantekeningen

En neem de borst van den ram der vulofferen, die van Aaron is, en beweeg hem ten beweegoffer voor het aangezicht des HEEREN; en het zal u ten dele zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

לָקַחְתָּ֣

En neem

אֶת־

-

הֶֽ

-

חָזֶ֗ה

de borst

מֵ

-

אֵ֤יל

van den ram

הַ

-

מִּלֻּאִים֙

der vulofferen

אֲשֶׁ֣ר

-

לְ

-

אַהֲרֹ֔ן

die van Aäron

וְ

-

הֵנַפְתָּ֥

is, en beweeg

אֹת֛וֹ

-

תְּנוּפָ֖ה

hem ten beweegoffer

לִ

-

פְנֵ֣י

voor het aangezicht

יְהוָ֑ה

des HEEREN

וְ

-

הָיָ֥ה

-

לְ

-

ךָ֖

-

לְ

-

מָנָֽה

en het zal ten dele


En neem de borst van den ram der vulofferen, die van Aaron is, en beweeg hem ten beweegoffer voor het aangezicht des HEEREN; en het zal u ten dele zijn.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!